Forumlar / Oyun - Sinema - Teknoloji Forumlar / Oyun - Sinema - Teknoloji

Forumlar  Kayıt Ol  Giriş  Bilgilerim  Mesaj Kutum  Adres Defteri  Üyeliklerim  Forumlarım 

Fotoğraf Galerisi  Üye Listesi  Arama  Takvimler  SSS  Etiket listesi  Çıkış

Japonca Öğreniyoruz

 
Üye Adı: Guest
Bu forumu inceleyenler: hiçbiri
  Basılabilir Versiyon
Tüm Forumlar >> [Forumlar] >> [Genel] >> Anime-Manga >> Japonca Öğreniyoruz Sayfa: [1] 2   Sonraki >   >>
Giriş
Mesaj << Eski başlıklar   Yeni başlıklar >>
Japonca Öğreniyoruz - 26/4/2008 4:36:41 PM  1 oylar
Cloud_Strife



Puan Toplamı: 241
katıldı: 3/12/2007
Nereden: İstanbul
Durum: çevrimiçi
Evet arkadaşlar bu konuda herkes bildiği japonca kelimeleri, cümleleri vs... bizle paylaşabilir. Biliyoruz ki animelere japonca her zaman daha çok yakışıyor. Animleri daha zevkli izlemek için, sırf japonca öğrendim diye hava atmak için, Eğer aldığınız bir oyun japonca çıkarda siz genede onu oynaya bilmeniz için ve animeleri artık alt yazısız izlemek için burda japonca ile ilgili bazı yazılar koyucam,(sizlerde koyabilirsiniz.)Animecilerin işine yaricaktır, benim çok yaradı.

Not:Hepsi alıntıdır.


DERS 1

Mae sensei Karu no koto arigatoo kono tame ni^^.

ŞAHIS ZAMİRLERİ

Watashi - ben
Anata - sen
Kare - o
Kanajyo - o
Watashitachi - biz
Anatagata - siz
Karera – onlar
Memo(not):’o’ anlamında erkekler için kare ,kadınlar için kanojyo kullanılır.

Örnekler:
Anata wa nihonjin desu ka? – siz Japon musunuz?
Kare wa sensei desu. – o(erkek) öğretmendir.
Watashitachi wa amerikajin desu. – biz Amerikalıyız.


CÜMLENİN ÖĞELERİ

Japonca cümlelerde cümlenin öznesinden hemen sonra wa edatı kullanılır.bu edatın görevi cümlede özneyi belirlemektir.

Anata wa doko e ikimasu ka? – siz nereye gidiyorsunuz?
Watashi wa depaato e ikimasu. – mağazaya gidiyorum.


Ancak çoğu zaman Japonca cümlelerde özne belirtilmez.öznenin kim olduğu sözün gelişinden kolayca anlaşılır.

Doko e ikimasu ka? – nereye gidiyorsunuz?
Depaato e ikimasu. - mağazaya gidiyorum.


DESU EYLEMİ

‘olmak’ anlamına gelen desu eylemi ,olumlu cümlelerin sonunda yer alır. “des” diye okunur.bu eylemin dilimize çevrilişi cümlenin türüne göre –dır,-dir,-ım,-sın,-ız,vb. şeklinde olur,

özne+wa+ad/sıfat+desu

watashi wa gakusei desu. – ben öğrenciyim.

Dewa arimasen ve ja arimasen ,desu eyleminin olumsuz biçimidir.ja arimasen günlük konuşma dilinde daha çok kullanılır.

Özne+wa+ad/sıfat+dewa arimasen.(ja arimasen)

Watashi wa gakusei dawa arimasen.
Watashi wa gakusei ja arimasen.
Ben öğrenci değilim.

Anata wa gakusei desu ka? – siz öğrenci misiniz?/sen öğrenci misin?

Cümlenin sonunda kullanılan ka adeti,mi,mı anlamına gelir.

Desu eyleminin geçmiş zamanı deshita’dır.aşağıdaki cümlelerde bu tür cümlelerin geçmiş zamanının olumlu,olumsuz ve soru biçimlerini inceleyiniz.
ALIŞTIRMALAR.

Watashi wa gakusei deshita.


Watashi wa gakusei dewa arimasen deshita.


Anata wa gakusei deshita ka.

İŞARET ZAMİR VE SIFATLARI

İşaret zamirleri

Kore - bu
Sore – şu,o
Are - o
Dore – ne,hangisi

İşaret sıfatları

Kono - bu
Sono – şu,o
Ano - o
Dono – ne,hangisi


Koko - burası
Soko – şurası,orası
Asoko - orası
Doko - neresi,nereye

Memo: kore,kono konuşmacıya yakın;sore,sono dinleyiciye yakın;are,ano konuşmacı ve dinleyiciye uzak olan şeyler için kullanılır.

Kore wa hon desu. – bu kitaptır.
Kono hon wa takai desu. – bu kitap pahalıdır.
Sore wa atarashii jidoosha desu. - o yeni arabadır.
Sono jidoosha wa yasui desu. – o araba ucuzdur.

Japoncada işaret sıfatları isimlerin önünde kullanılır,tek olarak kullanılmaz.


SIFATLAR


Japoncada sıfatlar i sıfatları ve na sıfatları olmak üzere ikiye ayrılır. İ sıfatları sonu i ile biten sıfatlardır. Na sıfatları ise sadece sadece ismin önünde kullanılır.

1-“i” sıfatları

atarashii - yeni
furui - eski
yasui - ucuz
muzukashii – zor

kono hoteru wa atarashii desu. – bu otel yenidir.

Kore wa oishii ringo desu. – bu lezzetli bir elmadır.

İ sıfatlarının olumsuz biçimi ,sıfat köküne ku nai biçiminin eklenmesiyle yapılır.

Kono hoteru wa atarashiku nai desu. – bu otel yeni değildir.

Kore wa oishiku hai desu. – bu lezzetli değildir.


2-“na” sıfatları

shinsetsu – kibar,nazik
shizuka – sakin,sessiz
kirei - güzel
yuumei – ünlü

kore wa yuumei ongaku desu. – bu ünlü bir şarkıdır.

Furidoommu faiguterusu ongaku wa yuumei desu. - freedom fighters şarkısı ünlüdür.


İYELİK DURUMU


Japoncada eylemler 3’e ayrılır.

Birinci grup eylemler

Sözlük biçimi - sözlük biçimi+masu - olumsuz biçimi
Kaku -kakimasu -kakimasen
Oyogu -oyogimasu -oyogimasen
Hanasu -hanashimasu -hanashimasen
Yomu -yomimasu -yomimasen
Tobu -tobimasu -tobimasen
Matsu -machimasu -machimasen
Ka(w)u -kaimasu -kaimasen
Furu -furimasu -furimasen

geçmiş biçimi - olumsuz geçmiş - te biçimi
kakimashita -kakimasen deshita - -kaite imasu
oyogimashita -oyogimasen deshita- -oyoide imasu
hanashimashita -hanashimasen deshita - -hanashite imasu
tobimashita -tobimasen deshita - tonde imasu
machimashita -machimasen deshita -matte imasu
kaimashita -kaimasen deshita -kaite imasu
furimashita -furimasen deshita -futte imasu


ikinci grup eylemler

sözlük biçimi - sözlük biçimi+masu - olumsuz biçimi
taberu -tabemasu -tabemasen
miru -mimasu -mimamsen

geçmiş biçim - olumsuz geçmiş - te biçimi
tabemashita -tabemasen deshita -tabete imasu
mimashita -mimasen deshita -mitte imasu


düzensiz eylemler

sözlük biçimi - sözlük biçimi+masu - olumsuz biçim
suru- - shimasu - shimasen
kuru - kimasu - kimasen

geçmiş biçimi - olumsuz geçmiş - te biçimi
shimashita - shimasen deshita - shite imasu
kimashita - kimasen deshita - kite imasu

--------------------------------------------------------------
Selamlama;
Konnichi wa/iyi günler
O-h-ayoo gozaimasu/günaydın
Konban wa/iyi akşamlar
Oyasumi nasai/iyi geceler
Hisashiburi desu ne/ne zamandır görüşemedik
Gokigen ikaga desu ka?, Ogenki desu ka?/Nasılsınız?,iyisinizdir umarım
Okagesama de. / Genki desu, arigatoo./İyiyim teşekkürler ederim
Waruku wa arimasen./Fena değilim
Tanışma;
Anata no namae wa nan desu ka?/Adınız nedir?
Anata no namae o oshiete kudasai?/Adınızı öğrenebilirmiyim?
Watashi no namae wa ... desu./adım .... dır.
Watashi wa Toruko-jin desu./ben türküm.(buda benden size kıyak anladınız siz onu)
Hajimemashite. / Omeni kakarete kooei desu. /memnun oldum
Doozoyoroshiku./tanışdığımıza memnun oldum
Anata wa nan sai desu ka?/yaşınız kaç?
Sayılar;
0-rei, zero 11-juu-ichi
1-ichi, hitotsu 12-juu-ni
2-ni, futatsu 20-ni-juu
3-san, mitsu 30-san-juu
4-shi, yon, yotsu 40-yon-juu
5-go, itsutsu 50-go-juu
6-roku, mutsu 60-roku-juu
7-shichi, nana, nanatsu 70-nana-juu
8-hachi, hatsu 80-hachi-juu
9-kyuu, kokonotsu 90-kyuu-juu
10-juu, tootsu 100-hyaku
-----------------------------------------------------------------
Japonca,ingilizce sözlük için Tıkyayınız.
İngilizceniz varsa şurayada bi göz atabilirsiniz şirin bir site. Tıklayınız.
Japonca-Türkçe sözlük için Tıklayınız.

< Mesajı değiştiren Cloud_Strife -- 2/5/2008 8:07:15 PM >


_____________________________

Mesaj #: 1
RE: Japonca Öğreniyoruz - 26/4/2008 4:43:38 PM   
trashciii



Puan Toplamı: 122
katıldı: 22/11/2007
Nereden: Tatooine asıllı - Naboo yetmesi
Durum: çevrimiçi
emeğine sağlık ama bunuda yapmadan geçemiycem. puashuchjncbnxzvcbghhahahhahaha.

(cevap olarak Cloud_Strife)
Mesaj #: 2
RE: Japonca Öğreniyoruz - 26/4/2008 4:55:24 PM   
powerman61



Puan Toplamı: 29
katıldı: 22/10/2007
Nereden: Sisli bir gecede;tüplü bir monitörün karşısından
Durum: çevrimdışı
Çok güzel Eline sağlık

_____________________________


(cevap olarak trashciii)
Mesaj #: 3
RE: Japonca Öğreniyoruz - 26/4/2008 9:40:05 PM   
Cloud_Strife



Puan Toplamı: 241
katıldı: 3/12/2007
Nereden: İstanbul
Durum: çevrimiçi
İlgilenenlere teşekkürler.Konu başını editledim ve japonca sayılarıda eklemiş bulunmaktayım. Bilginize...

< Mesajı değiştiren Cloud_Strife -- 2/5/2008 8:07:50 PM >


_____________________________


(cevap olarak powerman61)
Mesaj #: 4
RE: Japonca Öğreniyoruz - 26/4/2008 9:45:44 PM   
23ertu



Puan Toplamı: 325
Nereden: İstanbul
Durum: çevrimiçi
Mimi = Kulak

Japonca bir tek bunu biliyorum. İletişim kurmak için yetiyor bana...

_____________________________


The Best Is Yet To Come from MGS1 (1998) Rika Murunaka

(cevap olarak Cloud_Strife)
Mesaj #: 5
RE: Japonca Öğreniyoruz - 26/4/2008 9:48:05 PM   
Cloud_Strife



Puan Toplamı: 241
katıldı: 3/12/2007
Nereden: İstanbul
Durum: çevrimiçi
Oraya tanışmak için yazılarda koydum onları ezberliyerek, az da olsa iletişim kurulabilir.

< Mesajı değiştiren Cloud_Strife -- 2/5/2008 8:08:04 PM >


_____________________________


(cevap olarak 23ertu)
Mesaj #: 6
RE: Japonca Öğreniyoruz - 26/4/2008 9:49:56 PM   
Jack_Krauser



Puan Toplamı: 807
katıldı: 19/10/2007
Nereden: PeGaI
Durum: çevrimiçi
Peki tavsiye edebileceğin firmware Japonca-Türkçe sözlük var mı?
Edit:Teşekkürler.


< Mesajı değiştiren Jack_Krauser -- 26/4/2008 10:02:16 PM >


_____________________________


R5

(cevap olarak Cloud_Strife)
Mesaj #: 7
RE: Japonca Öğreniyoruz - 26/4/2008 9:58:32 PM   
Cloud_Strife



Puan Toplamı: 241
katıldı: 3/12/2007
Nereden: İstanbul
Durum: çevrimiçi
Japonca-Türkçe bir tane vardı evet konu başına da koyim unutmuşum.Türkçe bi kelimeyi yaz direk solda okunuşu çıkıyor.Buyur;
Sözlük

_____________________________


(cevap olarak Jack_Krauser)
Mesaj #: 8
RE: Japonca Öğreniyoruz - 26/4/2008 10:14:03 PM   
MirrorMask



Puan Toplamı: 14
Durum: çevrimiçi
Watashiwa Kira desu

Kami : Tanri

Renkler:

Ao: mavi
Aka : Kırmızı
Ki İro : Sarı
Murasaki : Pembe
Kuro: Siyah
Midori : Yesil
Shiro : Beyaz
Portakal rengi : Orengi

_____________________________


(cevap olarak Cloud_Strife)
Mesaj #: 9
RE: Japonca Öğreniyoruz - 26/4/2008 10:17:48 PM   
Cloud_Strife



Puan Toplamı: 241
katıldı: 3/12/2007
Nereden: İstanbul
Durum: çevrimiçi
Kanjiler'in ne olduğunu merak ediyor sanız eğer Burda bilgi var, hemde Kanji kelimeler ve Türkçe kelimeler anlatılarak.(ayrıca romanji'de var.)

Alıntıdır.
Kanjiler hakkında ufak bir not: Bilinen 50.000 tane kanji var, ancak japonca gazete, kitap vs. okuyup anlayabilmek için 2000-3000 tane yetiyor. Ayrıca Dünya'nın her yerinde aynı gün yapılan Japonca Yeterlilik sınavına girebilmeniz için kanji bilmeniz lazım geliyor. 4 seviye var. 4. seviye yüz kanji üstünde hakim olmanızı, 1. seviye ise 2000-3000 kanji üstünde hakim olmanızı gerektiriyor, ki 1. seviyeyi aldığınızda japonca biliyor durumdasınız demektir.

Paylaşım için teşekkürler MirrorMask.

< Mesajı değiştiren Cloud_Strife -- 2/5/2008 8:08:53 PM >


_____________________________


(cevap olarak Cloud_Strife)
Mesaj #: 10
RE: Japonca Öğreniyoruz - 26/4/2008 10:21:15 PM   
Burak The Paladin



Puan Toplamı: 127
Nereden: Scarlett Johansson'un yanından...Keşke...
Durum: çevrimdışı
Watashiwa Kira desu?

Bence "****uga kirades" dedikten sonra Raito kahkahası atmak çok daha zevkli. :D

EDIT: Sansürlenen şeye bak yahu. :D Anlayan anladı cümleyi olsun...

_____________________________


Hunter:"Guenhwyvar, come to me, my shadow."

You think you can match the might of a DREAD LORD?!!
Don't waste my time...

(cevap olarak MirrorMask)
Mesaj #: 11
RE: Japonca Öğreniyoruz - 26/4/2008 10:22:16 PM   
Scream



Puan Toplamı: 345
Nereden: Shepherd's Glen - Silent Hill
Durum: çevrimdışı
Chou : Kelebek
Koe : Dövme
Onee-chan : Kız kardeş

(cevap olarak Cloud_Strife)
Mesaj #: 12
RE: Japonca Öğreniyoruz - 26/4/2008 10:30:52 PM   
_Göksu_



Puan Toplamı: 229
katıldı: 16/12/2007
Durum: çevrimiçi
Türkçeyle İngilizceye hatim indirdik Japonca öğreniyoruz
Bilgiler içn sağol.

_____________________________


(cevap olarak Scream)
Mesaj #: 13
RE: Japonca Öğreniyoruz - 26/4/2008 11:08:05 PM   
Licyd



Puan Toplamı: 287
Durum: çevrimiçi
Yurusei-->Kapa çeneni..
Bakara-->Stupid
Demo--->Fakat
Nani------>Ne? (Hayret belirtirken a uzuyor,komik oluyor doğrusu )

Benim de aklımda kalan birkaç kelime..

(cevap olarak _Göksu_)
Mesaj #: 14
RE: Japonca Öğreniyoruz - 27/4/2008 12:30:54 AM   
zombiwan



Puan Toplamı: 513
Nereden: Karışık duygular içinden...
Durum: çevrimiçi
güzel bir paylaşım olmuş teşekkürler

_____________________________


(cevap olarak Licyd)
Mesaj #: 15
RE: Japonca Öğreniyoruz - 27/4/2008 3:06:27 PM   
Necroth



Puan Toplamı: 134
Durum: çevrimiçi
Wuhuuu... :D Süper başlık.

B.oku wa Sayuri Anzu na dai fan. => Ben Sayuri Anzu'nun büyük bir hayranıyım. (Kendim kurdum, bakmayın öyle :D)

Shinigami wa shinanay! => Ölüm tanrıları ölmez. (Vatan bölünmez.) :D

"Bu ne?" demek için (galiba) => Nani kore?

Bir de japonca deyim vardı. Sore wa sore, kore wa kore. (Bleach'de geçmekte)

Bir de kun, san, sama, chan, chin, han gibi isimlerin sonuna gelen ekler var. Bi iki tanesini biliyorum ama tam olarak açıklar mısınız?

Not: Yukarda yazılanları okumadan direk daldım. Şimdi başlıyorum okumaya. :D

< Mesajı değiştiren Necroth -- 27/4/2008 3:07:30 PM >


_____________________________




(cevap olarak zombiwan)
Mesaj #: 16
RE: Japonca Öğreniyoruz - 28/4/2008 12:19:33 AM   
Next_Gen_Ceo



Puan Toplamı: 485
Nereden: İstanbul/Kadıköy
Durum: çevrimdışı
quote:

ORİJİNAL: 23ertu

Mimi = Kulak

Japonca bir tek bunu biliyorum. İletişim kurmak için yetiyor bana...

Helal olsun bir kulakla işi çözüyosan ne diyeyim sana ben kardeşim Bu arada başlık cidden harika hep güncel tutalım bunu yalnız dikkat ettimde okunuşları fazla zor değil yada ben önceki hayatımda japon falandım heralde çok basit ve hoşuma gitti ezberliyorum birkaçını hemen

_____________________________



(cevap olarak 23ertu)
Mesaj #: 17
RE: Japonca Öğreniyoruz - 28/4/2008 12:26:32 AM   
My_LasT_woRds

 


Puan Toplamı: 52
Nereden: istanbul
Durum: çevrimdışı
Ya okunuşu değilde yazısı nasıl yazılıyor peki.

_____________________________


(cevap olarak Next_Gen_Ceo)
Mesaj #: 18
RE: Japonca Öğreniyoruz - 28/4/2008 12:35:27 AM   
Cloud_Strife



Puan Toplamı: 241
katıldı: 3/12/2007
Nereden: İstanbul
Durum: çevrimiçi
İlgilenen ve yorum yazanlara teşekkürler. Burayı her zaman güncel tutmaya çalışıcam bende, yeni bilgi buldukca atıcam buraya. Sizlerde eğer bulursanız yollayın.

Evet okunuşları gercekten kolay, bunları öğrendikten sonra tabi en zor etap Japonca yazmada. My_LasT_woRds japonca yazılışları zor, Japonca yazıları görmek için ayrıca PC'de Japonca dil desteği lazım. Ondan dolayı bende koyamıyorum yoksa onlarıda koyardım.


< Mesajı değiştiren Cloud_Strife -- 2/5/2008 8:09:53 PM >


_____________________________


(cevap olarak Next_Gen_Ceo)
Mesaj #: 19
RE: Japonca Öğreniyoruz - 28/4/2008 12:38:17 AM   
*gamerTR*



Puan Toplamı: 91
Durum: çevrimdışı
Kolay gelsin. Japonca haberler sorumlusu yapabilirim seni dikkat et.

_____________________________


(cevap olarak Cloud_Strife)
Mesaj #: 20
RE: Japonca Öğreniyoruz - 28/4/2008 12:41:24 AM   
Cloud_Strife



Puan Toplamı: 241
katıldı: 3/12/2007
Nereden: İstanbul
Durum: çevrimiçi
,saol

_____________________________


(cevap olarak *gamerTR*)
Mesaj #: 21
RE: Japonca Öğreniyoruz - 28/4/2008 12:59:09 AM   
emperor622

 


Puan Toplamı: 141
Durum: çevrimdışı
Kolay gelsin vallaha. Bende bir şeyler öğreneyim buradan.

_____________________________


(cevap olarak *gamerTR*)
Mesaj #: 22
RE: Japonca Öğreniyoruz - 28/4/2008 10:25:48 PM   
Cloud_Strife



Puan Toplamı: 241
katıldı: 3/12/2007
Nereden: İstanbul
Durum: çevrimiçi
quote:

ORİJİNAL: Necroth

Wuhuuu... :D Süper başlık.

B.oku wa Sayuri Anzu na dai fan. => Ben Sayuri Anzu'nun büyük bir hayranıyım. (Kendim kurdum, bakmayın öyle :D)

Shinigami wa shinanay! => Ölüm tanrıları ölmez. (Vatan bölünmez.) :D

"Bu ne?" demek için (galiba) => Nani kore?


Bir de japonca deyim vardı. Sore wa sore, kore wa kore. (Bleach'de geçmekte)

Bir de kun, san, sama, chan, chin, han gibi isimlerin sonuna gelen ekler var. Bi iki tanesini biliyorum ama tam olarak açıklar mısınız?

Not: Yukarda yazılanları okumadan direk daldım. Şimdi başlıyorum okumaya. :D


Senin sorduğun sorunun cevabı Burda yazıyor ama ne yazık ki ingilizce. Eğer Türkçe'sine rastlarsam bi ara, yollarım buraya.

< Mesajı değiştiren Cloud_Strife -- 2/5/2008 8:10:24 PM >


_____________________________


(cevap olarak Necroth)
Mesaj #: 23
RE: Japonca Öğreniyoruz - 30/4/2008 9:39:20 AM   
darkspider99



Puan Toplamı: 12
Nereden: İstanbul
Durum: çevrimdışı
Yazı buradan mı alıntı? ^_^ Ayrıca Japonca - Türkçe sözlükte var. Bir şeyler kapmak için güzel. Link

_____________________________


GN-001 Gundam Exia

(cevap olarak Cloud_Strife)
Mesaj #: 24
RE: Japonca Öğreniyoruz - 30/4/2008 6:11:01 PM   
Cloud_Strife



Puan Toplamı: 241
katıldı: 3/12/2007
Nereden: İstanbul
Durum: çevrimiçi
quote:

ORİJİNAL: darkspider99

Yazı buradan mı alıntı? ^_^ Ayrıca Japonca - Türkçe sözlükte var. Bir şeyler kapmak için güzel. Link

Hayır yazı ordan alıntı değildi. Ama belki benim aldığım yer, senin dediğin yerden alıntı yapmış olabilir. Ben zaten konu başına Türkçe-Japonca sözlük koydum en aşagıya baktıysan görmüssündür . Bu arada site için saol.

< Mesajı değiştiren Cloud_Strife -- 2/5/2008 8:10:52 PM >


_____________________________


(cevap olarak darkspider99)
Mesaj #: 25
Sayfa:   [1] 2   Sonraki >   >>
Tüm Forumlar >> [Forumlar] >> [Genel] >> Anime-Manga >> Japonca Öğreniyoruz Sayfa: [1] 2   Sonraki >   >>
Git: