Allods Online Türkçe konuşacak

Murat Halilbeyoğlu 5.03.2011 - 12:13
İlk ve tek Türkçe MMORPG çok yakında oyuncularla buluşuyor
Dünyanın önde gelen online oyun yapımcı ve yayıncılarından Mail.ru Games, birçok profesyonel online oyun dergisi tarafından 2010 yılının en iyi MMORPG'si olarak gösterilen Allods Online'ı tamamen Türkçeleştirilmiş olarak sunacak. Türkçeleştirme çalışmaları süresince Mustafa Şen ve Zaven Çiğdemoğlu gibi sinema ve müzik dünyasından birçok ismin de seslendirilmesine katkıda bulunduğu oyun, ilk ve tek tamamen Türkçe seslendirilmiş MMORPG olacak. Mart 2010'da online oyun tutkunlarıyla buluşması planlanan Allods Online, 12 milyon dolarlık yapım bütçesiyle Rusya'da bugüne kadar yapılmış en pahalı oyun. Fantastik MMORPG türü oyun içerdiği 2000'i aşkın görev sayesinde derinliği, doğa kanunlarını hiçe sayan eşsiz dünyası ve hayranlık verici grafikleriyle göz dolduruyor.

Oyuncular, aşama kaydettikçe yeni özellikler kazanarak kendilerini çok farklı yönlere doğru geliştirebilen birbirinden tamamen farklı altı ırk ve sekiz sınıf arasından birini seçerek oyuna başlıyorlar. Astral gemiler sayesinde oyunda doğrudan gidilemeyecek yerlere ulaşılabiliyor. İlerleyen aşamalarında oyuncular, bu gemilerden inşa edebiliyorlar. Yeni özellikler eklenerek daha da güçlendirilebilen bu gemilerle oyuncular devamlı olarak değişim halindeki Astral uzayda henüz keşfedilmemiş yerleri keşfe çıkabilir, destansı PvP'lerde çarpışabilir, çok güçlü yaratıklara karşı yapılan PvE'lerde kılıç sallayabilirler.

Mail.ru Games oyunun yerelleştirilmesine ayrıcalıklı bir özen göstererek Türk oyun pazarındaki bu alandaki çıtayı çok yükseklere taşıyor. Oyun yerelleştirmesi alanında Türkiye'de yapılan en kapsamlı çalışma olan Allods Online yerelleştirmesinde 1 milyonu aşkın kelimenin 13 kişilik bir ekip tarafından 4 ay gibi bir sürede Türkçeleştirilmesinin yanı sıra 2700'ü aşkın ses dosyası da Türkçe olarak seslendirildi. Ayrıca Türk insanının kültürü ve değerleri göz önüne alınarak oyundaki binlerce nesne yeniden tasarlandı, yüzlerce mekanda detaylı değişiklikler yapıldı. Seslendirme ekibi seçimine ayrıcalıklı özen gösteren Mail.ru, bu konuda rüştünü ispatlamış profesyonellerle çalıştı. Ekip, Mustafa Şen ("Vizontele", Abdülhamit Düşerken", "Baba Ocağı", "Kurtlar Vadisi"), Zaven Çiğdemoğlu ("Komser Şekspir", "Propaganda", "Romantik") ve Elif İdiz'in yanı sıra birçok tanınmış müzisyeninde katılımıyla oluşturuldu.

Online oyunlarda sık rastlanan lag sorununun (internet bağlantısı sebebiyle oluşan takılmalar) üstesinden gelebilmek için Mail.ru Games, Allods Online sunucularını Türkiye'de kurmayı tercih etti. "Allods Online ile Türkiye'deki oyuncularımıza mükemmel bir oyun deneyimi yaşatmak istiyoruz" diyor Mail.ru Games Genel Müdürü Alexander Goldybin. Sözlerine şu şekilde devam ediyor: "Bunu sağlayabilmek için yalnızca oyunun mükemmel bir şekilde çevrilmesiyle yetinmedik, aynı zamanda oyunu profesyonel seslendirme sanatçılarının da katılımıyla seslendirdik ve kültürel farklılıkları göz önüne alarak içerikte ciddi değişiklikler yaptık."

- Basın Bülteni
Yorumlar 25
MK Okuru
MK Okuru 19.04.2024 16:46
Kalan Karakter: 300 Gönder
Allods Online Türkçe konuşacak
İlginizi Çekebilir