Detroit: Become Human, Arap oyuncuları kızdırmış durumda

Furkan Güler 26.06.2018 - 13:24
Oyunun yerelleştirilmesi Arap oyuncuları biraz kızdırmış durumda

PlayStation 4 platformunun son bomba oyunu Detroit: Become Human, geride bıraktığımız haftalarda oyuncuların karşısına çıktı. Türkçe altyazı desteğini de yanına alarak çıkan oyun, ülkemiz oyuncular tarafından oldukça sevildi. Fakat Orta Doğu bölgesi için oyunu yerelleştiren Sony, maalesef Arapları memnun edemedi. Belirtilenlere göre oyun tam olarak Arapça destekli, fakat oyunun seslendirmeleri Mısır aksanıyla yapılmış. Bu durum Avrupalı oyunculara garip gelmese de, Arap oyuncular bir hayli rahatsız. Kendi açımızdan düşünecek olursak, oyunların turist Türkçe'si ile seslendirilmesi bizi de rahatsız ederdi. Belirtilenlere göre Sony bu durumu oyunun çıktığı dönemde düzeltecekmiş. Ancak Arap oyuncular konuya ilişkin Sony'den bir cevap hala bir cevap alamamış.

Detroit: Become Human, Arap oyuncuları memnun edemedi

İnsanlar ve yapay zekaya sahip robotların arasında doğan anlaşmazlığı konu alan Detroit: Become Human, ilgi çekici senaryo anlatımı ve hikayesi sayesinde oyuncuları kendine bağlamayı başardı. 2038 yılında geçen oyun, aykırı üç robotun kesişen hikayesini ve insanların robotlara karşı olan tutumunu anlatıyor. Felsefi tarafta derin anlamlar taşıyan Detroit: Become Human'ı henüz oynamadıysanız, en kısa zamanda oynamanızı tavsiye ediyoruz.

Yorumlar 12
MK Okuru
MK Okuru 28.03.2024 18:24
Kalan Karakter: 300 Gönder
MK Okuru
MK Okuru 1.07.2018 08:56
adamların parası olmasına rağmen bizde daha çok satılıyor. mühim olan nerede kaç satıldı.
bizim ülke çok underestimated, reis tayfası sağolsun.
Kalan Karakter: 300 Gönder
MK Okuru
MK Okuru 26.06.2018 14:33
Ulan araplar bile bizden daha dik duruyor.
Türkçe seslendirme yok, altyazı var diye göbek atacaz nerdeyse. Adamlar aksanı beğenmiyor. Bizim tepkilerimiz yurt dışında haber oluyor mu? Sanmam! Daha ülkedeki veletlere ana dilin gerekliliğini anlatamadık. Kaldı ki dünya?
MK Okuru
MK Okuru 27.06.2018 13:41
kardeş istediğin kadar bağır çağır, bizim çapımız ortada, sen dublajlı seslendirmeli oynayacağına ingilizce öğrenmeye bak asıl
MK Okuru
MK Okuru 27.06.2018 05:25
14,33 tebrik ederim kardeşim katılıyorum. anadilde istiyoruz oyunları..
MK Okuru
MK Okuru 26.06.2018 17:43
Bizim ülkenin araplar kadar parası var mı ? Fakiriz biz, bizim neyimizi sallasın adamlar. Fakir kalmaya da devam edeceğiz sağolsunlar.
Kalan Karakter: 300 Gönder
omrkcmn
omrkcmn 27.06.2018 10:58
Adamlarda ki lükse bak. Aksan beğenmiyor. Bizimkilerde on numara kratos sesini beğenmemişti gerçi. 3 kişi beğenmedi diye dublaj işine uzak bakıyorlar.
Kalan Karakter: 300 Gönder
MK Okuru
MK Okuru 27.06.2018 08:57
Turtkiyeyi ciddiye almiyorlar. Hep tedavi etme politikasi.
Milyonlarda dolar vutce ayiriyorlar turkce seslendirmeye maliyet ayirmiyorlar.
Ve utanmadan turkiyede de pazarliyorlar.
Alt yaziyla kandiriyorlar.
Turkiyenin tirnagi etmez ulkelerin bile dilini ciddiye aliyorlar.
Kalan Karakter: 300 Gönder
MK Okuru
MK Okuru 27.06.2018 01:52
horizon zero dawn'ın türkçe altyazı bile olmadan kakaladılar biz onu bile sineye çektik.
Kalan Karakter: 300 Gönder
Detroit: Become Human, Arap ve Orta Doğu oyuncularını kızdırdı
İlginizi Çekebilir